Día Internacional de la Lengua Materna
De acuerdo con datos de la UNESCO, a nivel mundial existen poco más de ocho mil lenguas, tanto habladas como de signos; de las cuales, cerca de siete mil siguen en uso. De ese amplio abanico, solo unos cientos tienen presencia en los sistemas educativos y el dominio público, y menos de un centenar se utilizan en el mundo digital. También se ha determinado que cada dos semanas desaparece una lengua y se lleva consigo toda su historia y legado cultural e intelectual.
Este 2025 marca el 25 aniversario del Día Internacional de la Lengua Materna, una iniciativa proclamada originalmente por la UNESCO y posteriormente adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas, que busca preservar la diversidad lingüística y promover las lenguas maternas en todo el mundo, así como salvaguardar el patrimonio cultural, mejorar la educación y fomentar sociedades más pacíficas.
México es uno de los países con mayor diversidad lingüística en el mundo, ya que nuestro territorio cuenta con al menos 68 lenguas indígenas, de las cuales, más de la mitad está en riesgo de desaparecer, pero ahora, en el actual contexto del mundo digital, han nacido iniciativas que buscan preservar las lenguas en el ámbito tecnológico.
Proyecto LEIA
Como parte de los esfuerzos por preservar la integridad, presencia e importancia de la lengua española, la Real Academia Española (RAE), con el respaldo de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), lanzó la iniciativa Lengua Española e Inteligencia Artificial (LEIA), un proyecto que tiene como objetivo cuidar el uso de un correcto español en los medios tecnológicos.
El proyecto LEIA pretende enseñar a las máquinas a hablar un correcto español, con el fin de evitar que se pierda la unidad de la lengua que permite a más de 585 millones de personas comunicarse sin dificultades entre países y regiones de habla hispana.
Para cumplir con este cometido, LEIA tiene dos objetivos fundamentales:
- velar por el buen uso de la lengua española en las máquinas;
- aprovechar la inteligencia artificial para crear herramientas que fomenten el uso correcto del español en los seres humanos.
Aliados del español
Adicionalmente, y como método para garantizar el cumplimiento de estos objetivos, se creará un certificado que permita verificar que las empresas e instituciones se comprometen a esforzarse por emplear un español correcto en sus plataformas y tecnologías.
Algunas de esas empresas, como Amazon, Microsoft y Google —que también se han erigido como socios tecnológicos—, ya han hecho oficial su colaboración en el proyecto LEIA por medio de la firma de un acuerdo en el que se comprometen a utilizar los materiales de la RAE como sus diccionarios, gramática u ortografía en el desarrollo de sus asistentes de voz, procesadores de texto, buscadores, chatbots, sistemas de mensajería instantánea, redes sociales y cualquier otro recurso, así como a seguir los criterios sobre buen uso del español aprobados por la RAE.
También se han comprometido a facilitar que el español esté disponible como lengua predeterminada en el uso de sus productos y servicios, con el fin de que los hispanohablantes puedan disfrutar en su idioma nativo los beneficios presentes y futuros de la inteligencia artificial.
Por medio de este y otros esfuerzos, se pretende conservar la pureza de la lengua española (nuestra lengua materna) y así evitar que se transforme y cambie de manera irreconocible con el paso del tiempo. Y aunque es normal que una lengua evolucione a través de los años e incorpore nuevas palabras, modismos y neologismos (hablamos de eso en varios episodios de nuestro pódcast Ñoñerías de la lengua disponible en Spotify), si sus bases y fundamentos no son protegidos, es probable que esa lengua se vuelva tan derivativa que al final pierda todo su sentido y eventualmente desaparezca.
Y ya que sigues por aquí, te invitamos a conocer a tres médicas ilustres que marcaron la historia de la medicina.